Chronický únavový syndrom
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Tvůj rozbor pouze dokazuje, že Ty sám svou argumentaci nepovažuješ za teatrální. To je logické. Nepsal bys ji, kdybys ji takto chápal. Ovšem mé tvrzení je jiné a to - na ostatní čtenáře může působit náš dialog teatrálně.
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Ne, chci tím říct to, co jsem řekla a to, že teatrálně mohou působit na ostatní!
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Sonja:A já jen dodávám: Slovník cizích slov Prof.PhDr.L.Klimeš,CSc. 1995teatrální- vypočítaný na vnější efekt, strojený, nepřirozený, okázalý, afektovanýAleš:Je výborné, že umíš vyhledat nějaký výraz ve slovníku-považuji Tě mimochodem za inteligentnější než Martinu-, ale bylo by vhodné ještě ukázat, v čem jsou mé teatrální:1.jsou vypočítané na vnější efekt? Chceš jinými slovy říci, že nemají faktuální obsah, ale jsou jen jakýmsi působivým balastem? Myslím, že ti, kdo četli mé komentáře, se mohli poučit o mnoha faktických poznatcích z oblasti fyziky, medicíny, matematiky, biologie, filozofie, filozofie náboženství, politiky atd. Naopak Martina soustavně vkládala příspěvky vypočítané na vnější efekt, avšak bez faktuálního obsahu. Opakovaně posílala různé mystické výkřiky, opsané z nějakých knížek. Jednou mi dokonce napsala, že "jsem vystrašený holý strom na skále", jindy píše o "masách těl lidí", kteří nejsou duchovními nadřazenci, "nad kterými se vznáší hejno supů" nebo něco podobného. Není-li toto příspěvek vypočítaný na efekt, nevím, co jiného by jím mělo být. Stejně tak i Ty píšeš o tom, že máš "holistické myšlení" a já "fragmentární". Opět je to pouze vypočítáno na efekt. "Fragmentární" znamená "zlomkovitý". Kdo z nás by chtěl mít zlomkovité myšlení? Naproti tomu "holistický" znamená "celostní". To je jistě žádoucí, myslet "celostně". Pouze efekt, žádný faktuální obsah, čili vysvětlení, co je "fragmentrární" a co "holistické" myšlení.2. jsou strojené a nepřirozené?Sem by mohlo patřit to, že píši spisovně. To může ale být hodnoceno spíše pozitivně. Dále to, že používám často cizí slova, včetně těch, která se příliš často nepoužívají, jako např. "deleteriózní". Já si naopak myslím, že se takovými slovy text oživuje a píší tak i jiní autoři. Dále může mít vliv to, že si čtu často něco v angličtině, a tedy někdy používám anglické gramatické konstrukce apod. Jinak ale myslím, že dodržuji normální délku souvětí, snažím se o maximální přehlednost atd. 3. jsou okázalé?Okázalý text zřejmě dává najevo nadřazenost svého autora. Může můj text být označen za "okázalý" proto, že se snažím o vysokou formální úroveň? Proto, že po ostatních vyžaduji, aby se rovněž o vysokou formální úroveň snažili? Naproti tomu můžeme konstatovat, že Martina opakovaně dávala najevo svoji nadřazenost: dokáže nadpřirozené věci, jako rozmlouvat s duchovními bytostmi, což nám, normálním smrtelníkům, není umožněno, dokáže na dálku poznat, že Iva se příliš "honí za světskými požitky", že já a Nezávislá máme nedostatek lásky od svých bližních apod. 4. je afektovaný?Nikoli, moje komentáře nejsou vůbec afektované. Je afektovaný tento příspěvek Martiny: "Mám na Tebe jediný názor
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Můžeme usuzovat, že Martina je sprosté, morálně podřadné individuum, které není schopné ani dodržet to, k čemu se samo zavázalo: že totiž již nebude své žlučovité a jedovaté komentáře do toho threadu posílat.Martina:Myslím Aleši, že jsi měl na začátku o sobě napsat, kolika mj. psychiatrickými nemocemi si prošel a nikdo by Tě neurážel. Aleš:Několikrát jsem psal o tom, že CFS je nejspíše organickým onemocněním mozku, opakovně jsem poukázal na to, že jeho označení dle ICD-10 je G93.3, tedy organické onemocnění mozku, pod G je podobně řazena roztroušená skleróza mozkomíšní, u ní se vyskytují i těžké psychózy. Já ale nemám žádnou psychiatrickou nemoc. Jednoznačně je v mém komentáři napsáno, že klinický psycholog dospěl k tomu-a to opakovaně-, že nemám ani psychopatickou ani hraniční osobnost. Psychologové a psychiatři dospěli k tomu, že mám somatizační poruchu, jindy larvovanou depresi, jindy hypochondrickou poruchu apod. Díky své dobře vyvinuté argumentační schopnosti jsem je ale všechny racionálními argumenty rychle přesvědčil, že tomu tak není a že mám neuropsychiatrické onemocnění neznámé eitologie a patogeneze, čili nejspíš CFS-G93.3. Mám pouze symptomy, které ukazují na neurologické poškození. Martina:Opravdu nejsi psychicky zdráv, ale není se čemu divit, protože CFS je krutě zlý.Aleš: Uvědom si, že CFS je organické onemocnění mozku. Všechny naše duševní projevy jsou jednoznačně vázány na mozek, tedy CFS přímo mění psychické projevy každého pacienta-dle stupně poškození mozku. Přímo v klinické definici CFS se explicitně uvádí deprese, časté jsou panické ataky. U onemocnění AIDS se rovněž objevují úzkosti, deprese, obsese, psychózy atd., protože HIV napadá mozkové buňky, o AIDS se pojednává v učebnicích neurologie i psychiatrie. Stejné psychiatrické problémy se vyskytují u pacientů s neuroboreliózou. CFS je skutečně zlý. Primární psychiatrické poškození u CFS však vzniká proto, že je přímo organicky poškozen mozek.Martina: Ovšem Ty si nechceš za žádnou cenu uvědomit, že jsi mj. psychiatricky dosti narušený, tudíž je s Tebou velmi obtížné komunikovat.Aleš:To ale není pravda. Vždyť jsem o svém psychiatrickém postižení sám psal. Poškození mozku zřejmě není tak značné, proto mám nad všemi těmito psychiatrickými projevy náhled. Poněkud neskromně mohu dodat, že takovýto náhled svědčí o výjimečné síle osobnosti. Martina:Pokud jsem Tě zranila, tak jen z mé nevědomosti, že opravdu nedokážeš na základě psychiatrických poruch zdravě uvažovat o životě. Aleš:Opravdu mě opět udivuje Tvá vševědoucnost. O mých "zdravých úsudcích o životě" zatím nepadlo ani slovo. Stále stáčíš diskusi libovolným směrem. Když Tě to tak zajímá, tak mohu sdělit, že těch několik dobrých přátel, kteří mi z dřívějšího velikého množství přátel, zbyli, mě považuje za vtipného a velice společenského člověka-bohužel mě většina lidí, s kterými se seznámím, tak do 6 měsíců opouští, protože mě stále někam zvou, ale já se tam nemohu dopravit nebo mi je špatně. Lidé, kteří mě znají, říkají, že "nikoho tak hodného v životě nepotkali", že "jsem světec" apod. Když k nám domu přijede návštěva, dokážu i bavit celou společnost, je to pro mě značně vysilující, ale myslím, že na mně nepoznají, jak je mi špatně.Martina: Měl by ses dát určitě do pořádku hl. psychicky, a až při tom se zabývat fyzičnem. Ale vzhledem k Tvým nynějším přístupům nepředpokládám, že by ses mohl psychicky zlepšit v dohledné době. Aleš:Opět s Tebou nemohu souhlasit. V případech, v kterých je poškozen mozek, je třeba dát do pořádku jak Ty říkáš "to fyzično", psychika se spraví jako následek tohoto.Martina:Bylo by báječné, kdybys pro sebe něco dělal a ne se patlal v nepodstatném. Hodně sil a pravé snahyAleš:Myslím, že spíše já sám poznám, co je pro mě podstatné a co je pro mně ta "pravá snaha".Martina:A deď ze slovníku cizích slov pro vysvětlenou psychiatrických dg. uvedených Alešem
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Aleši, máš pravdu. Za toho magora se omlouvám. Bohužel tvoje doměnky jsou v případě ozonoterapie špatné. Já ale nejsem takový člověk, který by jen studoval pro a proti. Bláboly typu - potřebujete dobít energii - od nějakého pomatence co se prohlašuje za léčitele mi jsou opravdu cizí. Ozonoterapie mi přišla ale na rozdíl od tebe velmi zajímavá a logická. Jsem z Prahy a tak nebyl zas takový problém to zkusit. Pokud totiž lékaři nejsou schopni navodit alespoň uspokojivé zlepšení stavu pacienta - tak selhali a člověk, postižený touto chorobou se musí spolehnout především na sebe. Takže jestli máš možnost se do Prahy dostat, tak to zkus. Celá ta terapie stojí cca 5000,- ale platí se po jednotlivých terapiích (500 za jednu) Pokud po čtyřech aplikacích nezaznamenáš žádnou změnu, tak to sem napiš a bude jasno. Máš zde renomé dost informovaného člověka a tak tvé svědectví bude mít velkou váhu a bude to určitě víc, než když to píšu já.Pamatuj že - sytý hladovému nevěří - což lze velmi dobře přenést i na CFS.
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Proto jsem ustoupila od další argumentace, abychom nepůsobili na ostatní čtenáře přesně tak, jak se píše ve slovníku. Nemá to nic společného se zesměšňováním něčí argumentace. Jsem opravdu daleka toho, abych někoho zesměšňovala. Natož pak nemocné! S.
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
A já jen dodávám: Slovník cizích slov Prof.PhDr.L.Klimeš,CSc. 1995teatrální- vypočítaný na vnější efekt, strojený, nepřirozený, okázalý, afektovaný
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Pročetla jsem Alešův
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Připravil jsem si takový časový přehled mého onemocnění. Bylo by myslím pro všechny zajímavé, kdyby i ostatní diskutující připojili něco takového. Záměrně jsem se vyhýbal lékařským pojmům, jejichž přesný význam nám laikům nemusí být znám. Další údaje je možné upřesnit v další diskusi. Protože se jedná o soukromé informace, doporučuji nevkládat nic, co by dotyčného mohlo identifikovat, např. jméno atd. Svůj přehled může samozřejmě vložit i diskutující, který se cítí doma spíše v threadu "Moje anabáze a únavový syndrom", a to buď sem, anebo do "Moje anabáze a únavový syndrom".Onemocněl jsem 23.6. 1998 ve věku 22 let. Ten den se po plavání ve studené vodě objevila
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Bylo dosaženo určitého pokroku v tom, že lidé, kteří CFS psychologizovali a snažili se o vyčlenění CFS z oblasti ostatních organických onemocnění do nějaké exkluzivní "duchovní" oblasti mimo působnost lékařství a systému sociálního zabezpečení, odešli. Je to však jistě jen dočasný úspěch, který je vykoupený mým soustavným přetěžováním a zhoršováním zdravotního stavu. Dále takto konzistentně již na diskusním foru, které není moderované, pokračovat nelze. Je třeba se smířit se skutečností, že problematiku CFS budou stále nejrůznější aktivisté zneužívat ke svým cílům. Budou CFS dle svých zájmů neustále vtahovat do jiných oblastí, než kam skutečně patří: do domény lékařské vědy, jako jedno ze závažných organických onemocnění. A to přesně do doby, než tato lékařská věda přinese lepší klinická kriteria a odhalí jeho etiologii a patogenezi. Vzhledem k tomu, že klinická definice CFS (např. CDC kriteria) může být skutečně vágní-jak poznamenala Prof. T. Fučíková-bylo by myslím zajímavé pokusit se o vlastní klasifikaci mezi přispěvovateli na tomto foru. Třeba se pak v takové nějaké podmnožině objeví nějaký společný znak, který by ukazoval na příčinu CFS.--Aleš--
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Sonja: Víc než jako diskusi, chápu zdejší konverzaci jako DIALOG. Aleš:Každou diskusi je možno vždy chápat jako složenou z jednotlivých dialogů.Sonja:Neshodneme se ve způsobech mého a Tvého myšlení. Tvé myšlení je fragmentární, mé holistické.Aleš:Není to ve způsobu myšlení, je to v podávání přesvědčivých argumentů. Slovo fragmentární znamená česky zlomkovitý. Spíše Tvoji argumentaci je možné považovat za fragmentární. Neukazuješ mi, v čem se mýlím. Prý je špatné celé mé myšlení. Ale jak se projevuje, že je špatné? Kde dospělo k chybným závěrům a proč?Sonja: Domnívám se, že nemá cenu pokračovat ve vzájemném přesvědčování, protože už může působit poněkud teatrálně. Aleš:Proč zesměšňuješ své a mé argumentační úsilí? Protože Ti došly argumenty? Já jsem z toho také unavený, musím překonávat veliké problémy a je mi špatně, když mám zde stále obhajovat svá stanoviska a své zásady, které jsou mi drahé, a svoji čest, když mě diskutující zde soustředěně napadají. Sonja:Ty považuješ mé výroky za nedostatečně prokázané, protože uznáváš fragmentární způsob myšlení za nejpřesnější. Já s tímto souhlasím v určitých vědních oborech
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Jitko, byl bych rád, kdybys věnovala trochu úsilí tomu, abys svá obvinění něčím podložila. Ukaž konkrétně, které pravidlo a)-e) jsem porušil. --Aleš--
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Pro Aleše.Víc než jako diskusi, chápu zdejší konverzaci jako DIALOG. Neshodneme se ve způsobech mého a Tvého myšlení. Tvé myšlení je fragmentární, mé holistické. Domnívám se, že nemá cenu pokračovat ve vzájemném přesvědčování, protože už může působit poněkud teatrálně. Nemám nic proti tomu, když si ponecháš své názory a já zase své. Ty považuješ mé výroky za nedostatečně prokázané, protože uznáváš fragmentární způsob myšlení za nejpřesnější. Já s tímto souhlasím v určitých vědních oborech
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Aleši, když si člověk určí nějaká pravidla, tak by se jich měl držet, ale Ty sám je porušuješ první, i když ne třeba sprostými slovy. Jsi nenapravitelný podivín a nemá to s Tebou určitě jednoduché NIKDO. Jsi prostě KING!
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Pavle, proč jsi Ty vlastně vstoupil do naší diskuse o CFS-kromě toho, že se u Tebe objevilo nutkání k nadávání?--Aleš--
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Sonja:A/Toto považuji za netaktní
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Pavel: Oháníš se pořád nějakými pravidly,ale to jsou pravidla,které sis určil Ty,blbeAleš: Slovem "blbe" jsi porušil pravidlo e). Tato pravidla jsem pouze navrhl a v minulosti jsem vyzval diskutující, aby o nich demokraticky hlasovali nebo podali pozměňovací návrh. Nikdo se hlasování nezúčastnil.Pavel: Mimochodem,řekl bych,že máš těžké a neléčitelné onemocnění hlavně mozkuAleš: V tom se celkem shodneme.--Aleš--
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Mimochodem,řekl bych,že máš těžké a neléčitelné onemocnění hlavně mozku.
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Oháníš se pořád nějakými pravidly,ale to jsou pravidla,které sis určil Ty,blbe.
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Sonja:Ne, chci tím říct to, co jsem řekla a to, že teatrálně mohou působit na ostatní!Aleš:Já vím, že jsi to řekla, ale nijak jsi zatím nezdůvodnila, proč by to tak mělo být. Já jsem naopak ukázal, že Tvé komentáře mohou být označené na některých místech za teatrální.Sonja:Tvůj rozbor pouze dokazuje, že Ty sám svou argumentaci nepovažuješ za teatrální. To je logické. Nepsal bys ji, kdybys ji takto chápal. Ovšem mé tvrzení je jiné a to - na ostatní čtenáře může působit náš dialog teatrálně.Aleš:Počkej, počkej, Ty si snad děláš legraci :) Ty jsi mě obvinila, že píši teatrálně. Já jsem naopak ukázal, že teatrálně-dle Tvé vlastní definice-píše často Martina a občas i Ty. Ty jsi nepodala žádný důkaz toho, že texty, pod nimiž je
- Pro vkládání komentářů se musíte registrovat nebo přihlásit
Pošli odkaz